"Erat Hora" (მთარგმნელი: ქარდავა ფრიდონ (ქარდა ქარდუხი))
"მადლობას გიხდი, ყველაფრისათვის" თქვა და შებრუნდა და როცა სხივი, ყვავილებში ნალაციცები გაქრა როგორც კი ქარმა დაჰკრა თავისებურად, მან მე დამტოვა. მაგრამ არა, რაც უნდა მოხდეს- ერთი საათი იყო სხივი, და ცის ღმერთებიც იმ ერთ საათზე უფრო ლამაზ სანახაობის ვერ იქნებიან, სატრაბახოდ, ვერსად შემსწრენი. |